Category Archives: Rabindranath Tagore

Tagore’s The Post Office and the living

I lay on the bed
for the better part of the day 
looking listlessly  out of the window
the wire mesh blocking the view
partitioning the sky into small squares.
Sleep eluded me
pain overpowered me
I longed to die.
I felt my heart thudding
hanging on to dear life.
Death laughing sardonically
watching with cold glee
whispering in a thin voice

your time is yet to come.

Continue reading Tagore’s The Post Office and the living

Reflections on reading The Wife’s Letter

Coming home to Tagore is always a revelation. I have probably owned this fine collection of short stories for over a decade now. My aunt had funded it when she saw me lurking in the aisle of the book corridor in Big Bazaar back when it still sold books, along with stationery. How little I must have understood of women’s plight and their predicaments, when I was a teenager if not a child, is dawning on me now. A great story is that which reveals itself anew whenever you pick it up to read. In short something which has repeat value. Tagore is a genius; every sentence has its place and importance in the narrative.

I never pick up Tagore lightly because I can never shrug off his words casually and carry on with my life pretending to be unaltered when the soul has registered change. Reading Tagore needs complete involvement of the brain and the heart, and I need to be on stable ground otherwise it would be tough to balance the emotions when I’m on uneven terrain. The emotions generated on reading the text will overwhelm me and teetering on the edge of a precipice isn’t good for my health.

Reading The Wife’s Letter I had to stop at a few sentences to completely understand them (I am not sure if it is brain fog or ageing in action) and compare it to the real world experience I have had in the last decade. My first hand experience might be very limited but observed or heard second hand experience is so much more. Women talk. Women share. Stories of friends, acquaintances, neighbours, stories from the media. A woman has empathy for all the women of the world (barring duplicitous mother-in-laws and conniving frenemies).

There is no doubt about that Tagore understood the female psyche and portrayed it in his writings better than any man could. I am really looking forward to reading another translation of Chokher Bali soon. Continue reading Reflections on reading The Wife’s Letter

Upagupta

 

  Upagupta, the disciple of Buddha, lay sleep in
the dust by the city wall of Mathura.
Lamps were all out, doors were all shut, and
stars were all hidden by the murky sky of August.
Whose feet were those tinkling with anklets,
touching his breast of a sudden?
He woke up startled, and a light from a woman’s
lamp fell on his forgiving eyes.
It was dancing girl, starred with jewels,
Wearing a pale blue mantle, drunk with the wine
of her youth.
She lowered her lamp and saw young face
austerely beautiful.
“Forgive me, young ascetic,” said the woman,
“Graciously come to my house. The dusty earth
is not fit bed for you.”
The young ascetic answered, “Woman,
go on your way;
When the time is ripe I will come to you.”
Suddenly the black night showed its teeth
in a flash of lightening.
The storm growled from the corner of the sky, and
The woman trembled in fear of some unknown danger.
* * *
A year has not yet passed.
It was evening of a day in April,
in spring season.
The branches of the way side trees were full of blossom.
Gay notes of a flute came floating in the
warm spring air from a far.
The citizens had gone to the woods for the
festival of flowers.
From the mid sky gazed the full moon on the
shadows of the silent town.
The young ascetic was walking along the lonely street,
While overhead the love-sick koels uttered from the
mango branches their sleepless plaint.
Upagupta passed through the city gates, and
stood at the base of the rampart.
Was that a woman lying at his feet in the
shadow of the mango grove?
Stuck with black prestilence, her body
spotted with sores of small-pox,
She had been hurriedly removed from the town
To avoid her poisonous contagion.
The ascetic sat by her side, took her head
on his knees,
And moistened her lips with water, and
smeared her body with sandal balm.
“Who are you, merciful one?” asked the woman.
“The time, at last, has come to visit you, and
I am here,” replied the young ascetic.
Rabindranath Tagore
We had this poem in our English Literature syllabus. The well thumbed Wings of Poesy ,the  poetry book which contains the above poem still exists. I can’t help but go back to that time,to the naive thirteen year old with a million crazy ideas and romantic dreams of becoming a writer someday and living in the country. Whenever I read the poem I am transported back into school,sitting in my assigned seat in class, listening to the lilting voice of our teacher and taking notes when required. It’s as if nothing has changed but everything has changed,on the outside at least.