Sometimes when we wait for something for a long time and then we get it, we are often underwhelmed by the actual thing. Has it ever happened to you? Is it the great expectations built up over time to mythical proportions that did me in or something else? I don’t quite understand. It seems the older I get there are more questions and there are no definite answers. And to think as a child I had thought it would be the opposite. As an adult I would have the solutions to all the problems in the world and have a rollicking good time with no one telling me what to eat and to come home before it gets dark.
I finally had a chance to see Chokher Bali and it was a let down. I had loved the book and after searching for a version with Hindi subtitles (in vain) this dubbed version fell into my lap years later when I wasn’t even looking for it. I wanted to see the adaptation by Rituparno Ghosh having loved many of his movies, especially Raincoat which left an indelible mark on me. But I may be biased because I absolutely adore O Henry’s The Gift of Magi which it is adapted from.
Eons back I wrote a blubbering post about being stunned by Chokher Bali where I said nothing of any real value. I was amazed by the level of manipulation in the book when I had read it 6-7 years ago. A lifetime ago really. Aishwarya Rai was good in Rituparno Ghosh’s Raincoat (so was Ajay Devgn). So I was even more astonished by her dismal performance here. She doesn’t do justice to the part of Binodini. But the rest of the cast were good in their roles. I am now on the look out for Anurag Basu’s version which has Radhika Apte as Binodini. I have a feeling I am going to like it.
In between I have found a copy of the book. The cover is intriguingly underplayed and is in shades of grey. This one is Radha Chakraborty’s translation, different from the one I had read before. I am familiar with her having read her translation of Shesher Kobita, published as Farewell Song.
Here’s to rereading and rediscovering Chokher Bali anew.
The movie Lipstick Under My Burkha is a brutal attack on patriarchy. No wonder the CBFC had a problem with it. But thanks to the controversy it generated a huge buzz and many people are in theatres to see it, who would have missed it (besides perverts that is). It is doing good business even in small towns (How do I know? I live in one). The movie is exceptional because of the way it shows women as they are. Messy, emotional, pliable, virtuous, out of control, not always keeping it together, and certainly not perfect but beautiful, flawed creatures.
Four women in different stages of life. It is set in Bhopal though it could be any small town in India. Ratna Pathak Shah is outstanding as ‘Buaji’, an identity slapped on her for so long that she has forgotten what her name is. She rediscovers romance and wants to live and love a little but at her age it’s a taboo. All the other leads are spot on too. A college student played by Plabita Borthakur, Rehana, longs to leave her burkha behind and dance with abandon. A beautician played by Aahana Kumra, Leela, wants to live life on her own terms unafraid of societal diktats. A tormented housewife, Shirin, played by Konkona Sen Sharma, is saddled with an abusive husband.
We see the different ways women are subjugated. It was depressing the way they go about trying to fulfill their desires in secret. The only way to live out their dreams and fantasies is when they are hidden from the world, from their families, neighbours, everyone. It is an inhospitable environment for their dreams. They go to immense lengths to conceal their true selves just to live in this world with their sanity intact.
It is always women who lead lives of quiet desperation. Mostly. There wouldn’t be a woman in the country who wouldn’t identify with at least one of the characters.
There are many comic moments in the movie and most of them unexpected. For example, fiancee sounded like fancy. Continue reading Lipstick Under My Burkha
I read Yashodhara Lal’s There’s Something About You about two years ago and had quite liked the book for its unlikely lead pair (What’s not to love about an overweight, clumsy woman and a mild mannered man finding love!) and her sense of humour. Since then the name of the author had stuck. So when I saw Just Married, Please Excuse in the book fair I bought it without any compunction.
Yashodhara (Y) is a drama queen losing her temper at the drop of a hat. Vijay (V) is steady and has a cool demeanor. Both work in the same company and they ‘fall’ in love. I don’t think it’s clearly stated in the book why V fell for Y. Complete opposites in every which way, they belong to different generations (a 7 year age gap), and have different backgrounds (big city girl and small town boy). They also have different world views and ideologies unable to agree on anything except their love for each other. With possibly the shortest courtship in the history of modern romance, they jump into matrimony because V is getting older. He pesters the reluctant Y to say yes within months of going out. Yes, that is how it happens. No, I am not exaggerating.
How is 30 old (unless of course you live in a small town like me)? Isn’t 40 the new 30? Are we still living in the 21st century? That is the beauty of living in India. You can simultaneously experience many centuries in one lifetime.
V wanted to know Y’s caste before approaching his family but he assures her it won’t matter. Y on the other hand has no clue about her caste. I would like to say casteism is regressive and has no place in the society but having seen the matrimonial columns, and living in the society with my eyes and ears open, I have seen caste rear its ugly head more often than I’d like to admit.
Just Married, Please Excuse isn’t exactly a romcom but a scathing look at marriage using humour (sarcasm) as a tool. Continue reading Just Married, Please Excuse
Rupa Gulab’s I Kissed a Frog is a cool book and I don’t know why I hadn’t heard about it before. Living under a rock the size of Antarctica isn’t the answer, isolation from fellow bookworms is. Not many book nerds around ergo even less bookish discussions because apparently everyone has a life. Sniff. As if I don’t. My idea of living it up is just different from most of y’all.
Never judge a book by its cover or the colour of its cover. Or its title for that matter as it is completely misleading sometimes. I am a woman but I despise Rani Pink and no, you cannot change my mind. It took awhile for me to pick it up because of my reservations. I eyed it warily in the book fair many times before picking it up and reading the blurb, then surreptitiously googling. What! I have loads of unread books and no space to keep them. I have been shallow before and bought books because I loved their covers. What will you do? Disown me and banish me from sisterhood? No can do. Once a woman always a woman (or so I have been told).
Google told me that the reverse fairy tales are supposed to funny, so picked it up, and read them first. They subvert stereotypes sure and these modern fairytales, from Rapunzel to Cinderella, were interesting but they didn’t hold my interest. They were too short to make a real impact but I loved the accompanying cartoons. I would like to read them again, preferably out loud to my sister (that is if she can stand my grating voice and is willing to waste precious time) so that we can both have a good laugh.
The stories in the book are divided into three parts – love, friendship and fairytales. As you know I read them in reverse order.
Continue reading I Kissed a Frog – tales of friendship and love
Six Indian women from diverse backgrounds as different from each other as chalk and cheese. What could they possibly have in common? What could a childless performance artist, who likes inflicting pain on herself, have in common with a young Muslim house wife, who was taken out of school the day she had her period, and married to an older man? What could an anaemic housewife afraid of delivering a girl child have in common with a beautiful computer programmer, who is looking forward to complete her family? What could an artist working in an advertising agency, who yearns to have children, have in common with a pregnant teenager distraught at the news of her pregnancy?
Unaware of each others’ existence they are bound by a common thread – they see the same gynaecologist, Mrinalini. She serves not only as their doctor but as a woman and a confidante, who helps them take decisions that are best for them whether or not they appease their families (or the collective social conscience). This is a story of the people we see everyday. I had read the book years ago, and rereading it again, I felt it was a more universal story – the story of every woman. Continue reading The Purple Line
Coming home to Tagore is always a revelation. I have probably owned this fine collection of short stories for over a decade now. My aunt had funded it when she saw me lurking in the aisle of the book corridor in Big Bazaar back when it still sold books, along with stationery. How little I must have understood of women’s plight and their predicaments, when I was a teenager if not a child, is dawning on me now. A great story is that which reveals itself anew whenever you pick it up to read. In short something which has repeat value. Tagore is a genius; every sentence has its place and importance in the narrative.
I never pick up Tagore lightly because I can never shrug off his words casually and carry on with my life pretending to be unaltered when the soul has registered change. Reading Tagore needs complete involvement of the brain and the heart, and I need to be on stable ground otherwise it would be tough to balance the emotions when I’m on uneven terrain. The emotions generated on reading the text will overwhelm me and teetering on the edge of a precipice isn’t good for my health.
Reading The Wife’s Letter I had to stop at a few sentences to completely understand them (I am not sure if it is brain fog or ageing in action) and compare it to the real world experience I have had in the last decade. My first hand experience might be very limited but observed or heard second hand experience is so much more. Women talk. Women share. Stories of friends, acquaintances, neighbours, stories from the media. A woman has empathy for all the women of the world (barring duplicitous mother-in-laws and conniving frenemies).
There is no doubt about that Tagore understood the female psyche and portrayed it in his writings better than any man could. I am really looking forward to reading another translation of Chokher Bali soon. Continue reading Reflections on reading The Wife’s Letter